Alif Ammara (alifammara) wrote,
Alif Ammara
alifammara

Category:

Толкование слова «الباءة» в хадисе о женитьбе

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

يا معشر الشباب من استطاع الباءة فليتزوج فإنه أغض للبصر وأحصن للفرج ومن لم يستطع فعليه بالصوم فإنه له وجاء

«О молодёжь! Пусть женится тот, кто в состоянии содержать семью, поскольку это лучше помогает потуплять взоры (от чужих женщин) и оберегать ваши половые органы (от запретных половых актов). А кто же не в состоянии на содержание семьи, то пусть постится» (Бухари, Муслим).

Шейх Усеймин (да смилуется над ним Аллах) говорит по поводу этого хадиса:
« слово «الباءة» охватывает как физическую возможность, так и материальную. Потому что молодежь, если нет у нее физической возможности, не нуждается в никахе, если у нее есть физическая возможность, однако нет имущества, то нет у нее возможности для никаха. Однако говорится то, что здесь под возможностью, имеется в виду материальная возможность, исходя из слов пророка (салля ллаху алейхи уа саллям):

«А кто же не в состоянии на содержание семьи, то пусть постится» - и это указывает на то, что данное обращение к тем, у которых есть физическая способность, однако нет материальной возможности »

См. Булуг Аль-Марам шарх Мухуммад ибн Солих Усеймин. Китабу никах.

Tags: БРАК
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author