Alif Ammara (alifammara) wrote,
Alif Ammara
alifammara

Category:

Изящество коранических аятов. Тафсир аята аль-Бакара 187

content_07-06-2012_11-44-24



وهذا الأثر عن الضحاك أخرجه ابن المنذر ، كما في " الدر المنثور " (8/398) .
ولو تدبرت القرآن الكريم لوجدته دائما ما يكني باستعمال الألفاظ التي تبلغ الغاية في الإشارة ولطيف

Сказал ад-Даххак:

"Если бы Вы поразмышляли над Кораном, ознакомились с его аятами, то обнаружили бы, что в нём используются не прямые слова, а слова-намеки, которые делают слова аятов изящными и тонкими.Например, о супружеских отношениях Всевышний Аллах говорит:

هُنَّــــلِبَاسٌ لَــــكُــمْ وَأَنْـــــــتُمْ لِبَـــاسٌ لَـــهُـــنَّ

«Ваши жены - одеяние для вас, а вы - одеяние для них»
«аль-Бакара», аят 187

Привел Ибн аль-Мунзир в «Ад-дурру-ль-мансур» том 8. стр. 398

___________________________________________________

"Ваши жены - одеяние для вас, а вы - одеяние для них" - образ изложения данного аята является в высшей степени достойным и прекрасным. Аят повествует о том, что женщина и мужчина являются одеянием, красиво покрывающим недостатки друг друга и муфассиры комментировали это несколькими смыслами:

Согласно мнению Раби'a бин Анаса, в данном аяте повествуется о том, что мужчина и женщина, разделяя одно ложе, становятся близки друг ко другу, подобно тому, как близка одежда к телу. Поэтому мужчина является одеянием для женщины, а женщина - для мужчины. Или же они подобны покрывалу друг для друга.

По мнению Муджахида, Катады, Судди и Ибн Аббаса, смысл аята заключается в том, что мужчина и женщина являются источниками умиротворения и успокоения, которого они достигают посредством друг друга, что подтверждается аятом:

وَمِنْآيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً

«Из Его знамений – что Он создал для вас из вас самих жен, чтобы вы жили с ними, устроил между вами любовь и милосердие.» (сура «ар-Рум», аят 21)

Имам ат-Табари сказал: " Женщины - одеяние для вас, а вы - одеяние для них." Это означает, что все, что происходит в отношениях между мужчиной и женщиной, должно быть скрыто от посторонних людей, поэтому они названы покрывалом или занавесом друг друга".
Абдуррахман бин Зейд сказал: " Муж и жена во время близости подобны покрывалу друг для друга."

" تفسير الطبري " Мухаммад ибн Джарир ат Табари

перевод: alifammara.livejournal.com

Tags: БРАК, ПЕРЕВОДЫ, ТАФСИР
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author