Alif Ammara (alifammara) wrote,
Alif Ammara
alifammara

Categories:

Аяты и методы лечения некоторых заболеваний

Adsızgfrt

При головной боли: Взяв больного за голову правой рукой, читается:


ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ

«Сие для вас – Господне облегчение и милость» Аль-Бакара, 178


يُرِيدُ اللّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ وَخُلِقَ الإِنسَانُ ضَعِيفاً

«Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), — ведь сотворен был слабым человек» Ан-Ниса, 28


الآنَ خَفَّفَ اللّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفاً

«Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) – он знает: есть в вас слабость» Аль-Анфаль, 66


При заболевании глаз: Лечащий читает на тыльную сторону больших пальцев руки аяты, затем проводит по глазам больного:

لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ

«Теперь же сняли Мы покров с тебя, и острым стал твой взор сегодня» Каф, 22


При кровотечении: На лбу у больного пишут:


وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءكِ وَيَا سَمَاء أَقْلِعِي

«И было сказано: «Земля! О, поглоти свои ты воды! О небо! От потоков удержись!» Худ, 44


При глухоте: Положив правую руку на ухо больного, читается:


لَوْ أَنزَلْنَا هَذَا الْقُرْآنَ عَلَى جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَاشِعاً مُّتَصَدِّعاً مِّنْ خَشْيَةِ اللَّهِ

«И если б сей Коран Мы низвели на гору, склонилась бы в смирении она и раскололась в страхе пред Аллахом…» Аль-Хашр, 21

هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

«И Он — Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он – Царь, Он – свят, Источник совершенства, Он мир дарит, заповедает веру и блюдет сохранность; Верховный Судия, что власти безграничной преисполнен. Хвала же Господу! Он выше всех божеств, что измышляют в равные Ему!» Аль-Хашр, 23

При кожных заболеваниях: Указывается пальцем на пораженное место и читается:

وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْماً فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

«…и далее — смотри на кости: совокуплю Я их и в плоть одену! Когда сие ему предстало ясно, сказал он: «Знаю я теперь, что всемогущ Аллах над всем!» Аль-Бакара, 259

При опухолях и нарывах:


وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفاً فَيَذَرُهَا قَاعاً صَفْصَفاً لَا تَرَى فِيهَا عِوَجاً وَلَا أَمْتاً

«Что станет с (твердью) гор?» – интересует их. Ответь: «Их прахом мой Господь рассеет, оставит ровною долиной, где вам не различить ни кривизны, ни возвышений»» Та-Ха,105-107


При болях в груди: Положив (проведя) на грудь руку, читается:


أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ

«Мы разве не раскрыли грудь твою? С души твоей не сняли бремя, которое тебе саднило спину? И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен? Ведь, истинно, за каждой тягостью настанет облегченье. И вот когда покончишь (с тяготой в молитве), трудиться продолжай и дальше и все усилия Владыке своему направь» Аш-Шарх


يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاء لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ

«О люди! К вам увещанье пришло от вашего Владыки и исцеление того, что у вас в груди. А верующим – путь прямой и Божья милость» Йунус, 57


При болезни сердца:


الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ

«Тех, кто уверовал и чьи сердца при призывании Аллаха исполняются покоя, — ведь призывание Аллаха покоем сердце наполняет» Ар-Рад, 28

При лихорадке:


قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْداً وَسَلَاماً

«И Мы сказали: «О огонь! Будь хладен! Стань безопасным…» Аль-Анбийа, 69


При одержимости:


وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

«И если Сатана ко злу тебя склоняет, ищи спасения у Бога, — ведь Он Один Всеведущ и Всесущ!» Фуссилат, 36


وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَباً وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

«Они родство меж Господом и джиннами постановили, но знают джинны, что они к Нему приведены все будут» Ас-Саффат, 158


فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

«…проси защиты у Аллаха от Сатаны, гонимого камнями, поистине, нет власти у него над теми, кто уверовал (в Аллаха) и на Него свои надежды возлагает» Ан-Нахль, 97-98


При припадках эпилепсии и потерях сознания:


أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثاً وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ

«Так неужели вы считали, что, забавляясь, создали Мы вас и к Нам не возвратят вас (вновь)? Велик Аллах, Царь, Сам Истинный, нет божества, кроме Него – Властителя Престола Чести!» Аль-Муминун, 115-116

При умственных расстройствах:

قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآناً عَجَباً يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَداً

«Скажи: «Открыто мне, что сонм джиннов сонм, услышав чтение, сказали: «Поистине, мы дивный слышали Коран. Он к Истине указывает путь, в него уверовали мы и в поклонении Аллаху других богов не будет измышлять» Аль-Джин, 1-2

От колдовства:

فَلَمَّا أَلْقَواْ قَالَ مُوسَى مَا جِئْتُم بِهِ السِّحْرُ إِنَّ اللّهَ سَيُبْطِلُهُ إِنَّ اللّهَ لاَ يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ وَيُحِقُّ اللّهُ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ

«Когда же бросили они, к ним Муса обратился: «Что вы представили, есть, несомненно, колдовство, и в тщету, истинно, Аллах его повергнет. Аллах, поистине, не дозволяет способствовать успеху дел таких, которые нечестие творят. И утверждает Истину Аллах Словесами Своими, хотя и ненавистно это тем, кто во грехе» Йунус, 81-82


وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ فَغُلِبُواْ هُنَالِكَ وَانقَلَبُواْ صَاغِرِينَ

«Тогда внушили Мусе Мы: «Брось жезл свой», и вот мгновенно он пожирает то, чем всех они дурманят. И проявилась истина сполна, и ложь того, что сделали они, открылась. И были там они побеждены и превратились (на глазах у всех) в униженных и жалких» Аль-Аграф, 117-119


قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ الْأَعْلَى وَأَلْقِ مَا فِي يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوا إِنَّمَا صَنَعُوا كَيْدُ سَاحِرٍ وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتَى

«Сказали Мы: «Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их. Брось то, что держит твоя правая рука, — он вмиг пожрет все то, что чарами они произвели; ведь все, что создали они, — простая хитрость чародея, но чародею счастья не найти, куда бы он не направлялся» Та-Ха, 68-69

______________________________

Из книги "Медицина пророка" Ибн аль Кайим

الطب النبوي " ابن قيم الجوزية "

Tags: ЗДОРОВЬЕ, МЕДИЦИНА
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author