Alif Ammara (alifammara) wrote,
Alif Ammara
alifammara

Category:

Оттолкни зло тем, что лучше

        1375177_564204506966844_956804350_n


*سورة فصلت*

34 وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ

Не равны добро и зло. Оттолкни зло тем, что лучше, и тогда тот, с кем ты враждуешь,
станет для тебя словно близкий любящий родственник.


Благодеяния и повиновение, совершенные ради снискания благосклонности Всевышнего Аллаха, не равны грехам и ослушанию, которые вызывают Его гнев. Добродетель и злодеяния – не одно и то же. Их сущность, их проявления и воздаяние за них – не одно и то же. Всевышний сказал:

هَلْ جَزَاء الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
«Воздают ли за добро иначе, чем добром?»
(55:60).

Затем Господь упомянул об особой форме добродетели, которая занимает важное место в религии Аллаха. Это – умение отвечать добром на зло. Если кто-либо из людей сказал или сделал тебе нечто плохое, то ответь ему добром, особенно, если это – твой родственник, знакомый или иной человек, перед которым твои обязанности велики. Если он порвал с тобой, то помирись с ним; если он обидел тебя, то прости его; если он дурно отозвался о тебе в твоем присутствии или без тебя, то не отвечай ему тем же, а будь вежлив и снисходителен к нему; если он избегает тебя и не желает разговаривать с тобой, то скажи ему доброе слово и не упускай случая поздороваться с ним. Воистину, если ты отринешь зло добром, то обретешь великое благо, и тогда даже твой супостат станет относиться к тебе так, как нежно любящий родственник.

(35) Но не будет это даровано никому, кроме тех, кто проявляет терпение, и не будет это даровано никому, кроме тех, кто обладает великой долей.

وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ


Перечисленными выше превосходными качествами не обладает никто, кроме тех, кто был терпелив и заставлял себя делать то, что угодно Аллаху, даже если это не нравилось ему самому. Человеческая душа в силу своей природы склонна отвечать злом на зло и не любит прощать обидчиков, а тем более – делать им добро.
Если же человек проявляет терпение, повинуется своему Господу, верит в Его щедрое вознаграждение, осознает, что злодеяние в ответ на злодеяние не принесет пользы, а лишь усилит вражду, и понимает, что добродетель ничуть не унизит его, а наоборот, Аллах возвысит его за его скромность, то он безо всякого труда делает добро своему обидчику и украшает себя достойным поведением, получая от этого удовольствие. Эти качества присущи только благородным рабам Аллаха. Они возвеличивают его в земном мире и после смерти и являются лучшим проявлением превосходного нрава.

تيسير الكريم الرحمان في تفسير كلام المنان

عبد الرحمن بن ناصر السعدي

Tags: ТАФСИР
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Причины лжи

    Первая причина Попытка извлечь пользу и предотвратить вред. Человек, поддавшись уловкам своего нафса, ошибочно полагает, что солгав он окажется в…

  • Нововведение тех, кто считает хиджаб необязательным и призывает к этому других

    ⠀ Пишет имам аш-Шафии: ⠀ «У знания о религии два вида. Первый — общее знание. Это то, что нельзя не знать половозрелому, который не лишился своего…

  • (без темы)

    Умер сирийский мухаддис шейх Нуруддин Итр. Видел его книги (или книгу) в магазинах Саудии. Никогда не приходилось к ним обращаться, поэтому в плане…

Comments for this post were disabled by the author