January 11th, 2014

(no subject)

Шейх Аль-Ислам ибн Теймия (Рахимаху Ллах) сказал:

«Действительно, мучение и наслаждение постигают как душу, так и тело, согласно единогласному мнению ученых Ахли Сунны ва ль-Джамаа. Душа подвергается наказанию или получает наслаждение независимо от тела, а также она подвергается испытанию и получает наслаждение, имея связь с телом. Тело связано с душой, поэтому в этом случае мучение и наслаждение постигают их вместе, и душа может подвергаться наказанию или получать наслаждение отдельно от тела.
Мнением саляфов и имамов уммы является то, что после смерти, человек будет подвергнут мучению или будет получать наслаждение, и это касается его тела и души. После того, как душа покидает тело, она мучается или наслаждается, душа иногда связана с телом, поэтому мучение и наслаждение постигает и тело, и душу. Затем, когда наступит День Воскресенья, души будут возвращены в их тела, и они поднимутся из могил, чтобы встретиться с Господом Миров. Воскресенье тел -это то, относительно чего мусульмане и иудеи и христиане имеют единое мнение. »

(«Ар-Рух»,стр. 51, 52)

عبارات : " جلالة " " صاحب الجلالة " " صاحب السمو " " أرجو آمل "

a0937143b0cf




Можно ли обращаться «Ваше величество», «Ваше превосходительство», «Я желаю», «Я надеюсь»?

Ответ:
Шейх Мухаммад ибн Усеймин сказал:

«В этом нет ничего неправильного если это говорится тому кто заслуживает подобного, и если это не приведет к гордыне и самовосхищению. Тоже самое относительно слов «я надеюсь» и « я желаю».

انتهى من مجموع فتاوى ابن عثيمين رحمه الله 3/69 .
Фатава ибн Усеймин, 3:69


Рабы шайтана, страстей и желаний

Некоторые грешники говорят: «Я могу делать что хочу!»

Шейх Мухаммад ибн Усеймин сказал:

" هذا خطأ ، نقول : لست حراً في معصية الله ، بل إنك إذا عصيت ربك فقد خرجت من الرق الذي تدَّعيه في عبودية الله إلى رق الشيطان والهوى . "

"Это неверно. Мы говорим: Вы не свободны в ослушании Аллаху, потому что если вы не послушаетесь Его,
то вы не можете больше называться рабом Аллаха, ведь вы стали рабом шайтана, страстей и желаний "


مجموع فتاوى ابن عثيمين رحمه الله 3/81


Я слышал, что некоторые говорят: «Любимый ради Пророка». Это правильно?

  reWalls



Вся хвала Аллаху.
Не смотря на то, что это может показаться правильным, т.е. нас соединила вместе любовь к посланнику Аллаха, это выражение противоречит сунне, потому что в хадисе сказано: من أحب في الله ، وأبغض في الل «Те кто любят ради Аллаха и ненавидят ради Аллаха». Поэтому, следует говорить: أحبائي في الله «Любимый ради Аллаха».
То выражение о котором спрашивают, противоречит тому, что говорилось саляфами, и может быть расценено как излишество в отношении Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует) и пренебрежение Аллахом. Что известно – сунна – и что пришло от наших ученых и праведных людей – это слова: أحبك في الله «Я люблю тебя ради Аллаха»

مجموع فتاوى ابن عثيمين رحمه الله 3/68

Является ли исрафом отдавать старую одежду в качестве милостыни и покупать новую взамен

          Fotor0111132035

Нет ничего плохого в том, что каждый год мусульманин отдает свою одежду в качестве милостыни, а после покупает другую, или продает свою старую одежду, а деньги раздает в качестве милостыни. Это не является ни излишеством, ни расточительством в случае, если Аллах благодетельствовал его, сделав богатым, и человек может себе это позволить. И даже более, такой поступок является благим и похвальным. Всевышний Аллах сказал:

وَآَتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا * إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا

«Отдавай должное родственнику, бедняку и путнику, но не расточай чрезмерно. Отдавай должное родственнику, бедняку и путнику, но не расточай чрезмерно. Воистину, расточители - братья дьяволов, а ведь дьявол неблагодарен своему Господу» (сура «аль-Исра», аят 26-27).

Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
التبذير: الإنفاق في غير حق ، وكذا قال ابن عباس رضي الله عنهما .
„Расточительство – это бесполезная трата“. Также считал и Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом.

Муджахид сказал: „Если человек потратит всё своё имущество должным образом, то это не будет расточительством. Но если он потратит мудд (мера сыпучих тел – прим. пер.) без пользы, это будет расточительством."

Катада сказал:
وقال قتادة: التبذير: النفقة في معصية الله تعالى ، وفي غير الحق ، وفي الفساد
„Расточительство – это трата имущества на ослушание Аллаха, на нечто бесполезное и непригодное“(Ибн Касир. Т. 5. С. 68).

Абдуллах ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, передал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ( لَا حَسَدَ إِلَّا فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالًا فَسُلِّطَ عَلَى هَلَكَتِهِ فِي الْحَقِّ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْحِكْمَةَ فَهُوَ يَقْضِي بِهَا وَيُعَلِّمُهَا
«Не следует завидовать никому, кроме двоих: человеку, которому Аллах даровал богатство, и который полностью расходует его должным образом, и человеку, которому Аллах даровал мудрость, и который использует её и обучает ей» (аль-Бухари № 73, Муслим № 816).

Ибн Хаджар, да помилует его Аллах, сказал: «Слова „полностью“ сказаны для того, чтобы указать, что человек не оставляет себе ничего, а слова „должным образом“ означают расходование на пути поклонения и отвергают порицаемое расточительство».

Аль-Куртуби, да помилует его Аллах, сказал: «Передается от ‘Али ибн аль-Хусейна ибн ‘Али ибн Абу Талиба, учителя имама Малика, да будет доволен ими Аллах, что он носил шелковый плащ, стоимостью пятьдесят динаров. Он надевал его зимой, а когда наступало лето, он отдавал его в качестве милостыни, или продавал его, а вырученные деньги раздавал. Летом он носил две одежды красного цвета и говорил: „Скажи: „Кто запретил украшения Аллаха, которые Он даровал Своим рабам, и прекрасный удел? ““ (сура „аль-А‘раф“, аят 32)» (Тафсир аль-Куртуби. Т. 7. С. 195-196).

وقال القرطبي – رحمه الله - :
وروي عن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب - شيخ مالك - رضي الله عنهم أنه كان يلبس كساء خزٍّ بخمسين ديناراً ، يلبسه في الشتاء ، فإذا كان في الصيف : تصدَّق به ، أو باعه فتصدق بثمنه ، وكان يلبس في الصيف ثوبين من متاع بمصر ممشقين – أي : مصبوغيْن بـ " المشق " ، وهو صبغ أحمر - ويقول : ( قل من حرم زينة الله التي أخرج لعباده والطيبات من الرزق ) .
" تفسير القرطبي " ( 7 / 195 ، 196 ) .

http://islamqa.info/ar/93213

(no subject)

          12741_900


Однажды Ибн аль-Мубарак сказал своим друзьям, находясь в военном походе:
“Знаете ли вы деяние, которое было бы лучше чем это?”
Ему ответили: «Нет!»
Тогда он сказал: “Зато я знаю! Мягкий, воздерживающийся от просьб человек, у которого большая семья, который, выстаивая ночную молитву, находит своих детей скинувшими с себя во сне одеяло, накрывает их и снова возвращается к ночной молитве!''
См. “Шарх хадис Джибриль” 610.

Также Ибн аль-Мубарак говорил:
“Ничего не сравнится с содержанием своей семьи, и даже джихад на пути Аллаха!''
См. “ас-Сияр” 8/399.